Novas formas de visualizar o blog:

Vídeo não pode ser exibido.

sábado, 6 de junho de 2009

O Sole Mio, interpretado por três novos tenores.



"O Sole mio"



Original em dialeto napolitano extraido de 


Itália Sempre - Letras e Musicas italianas de todos os tempos


 
Che bella cosa na jurnata 'e sole,
n'aria serena doppo na tempesta.
pe' ll'aria fresca pare giá na festa,
che bella cosa na jurnata 'e sole.

ma n'atu sole
cchiù bello, oje né,
'o sole mio,
sta 'nfronte a te...
'o sole,
'o sole mio,
sta 'nfronte a te,
sta 'nfronte a te.

quanno fa notte e 'o sole se ne scenne,
mme vène quase na malincunia.
sott''a fenesta toja restarría,
quanno fa notte e 'o sole se ne scenne.

ma n'atu sole
cchiù bello, oje né,
'o sole mio,
sta 'nfronte a te...
'o sole,
'o sole mio,
sta 'nfronte a te,
sta 'nfronte a te.

Tradução (adaptação Mauro Demarchi)
Que bela coisa um dia de sol,
um ar sereno depois da tempestade.
Pelo ar fresco parece já uma festa,
Que bela coisa um dia de sol.

Mas um outro sol
mais belo, oh garota,
o meu sol,
está no seu olhar...
O sol,
o meu sol,
está no seu olhar,
está no seu olhar.

Quando desce a noite e o sol se deita,
me pega quase uma melancolia.
em baixo da sua janela eu ficaria,
enquanto desce a noite e o sol se deita.

Mas um outro sol
mais belo, oh garota,
o meu sol,
está no seu olhar...
O sol,
o meu sol,
está no seu olhar,
está no seu olhar.

Nenhum comentário: